Specifications
on structure and form of manuscripts submitted
A RESEARCH
ARTICLES
1 The file should be given
the author’s name.
The file should also
include on the title page the following information: an English Abstract of about 250 words, 5 keywords, an English Bionote of up to 500 words (description of the author,
academic distinctions, ranks, and other notable achievements) and full address (e-mail and fax information
included). Should the manuscript be jointly authored, additional information as
to who will be in charge of proofreading and correspondence is also required.
Paper length: 4000-8000 words.
NOTA BENE
Contributors are kindly
requested to not duplicate the
abstract in the preliminary or the concluding remarks, and vice versa.
An acknowledgements footnote should be marked with an
asterisk at the end of the title.
2 On typing your
contribution consider the following formatting
guidelines:
Page size – A5; MIRROR MARGINS;
Margins : top and left =
1,5 cm; right = 2 cm; bottom = 3 cm;
Body text – Times New
Roman, 12 pt, regular
type;
Spacing : single
Title – Times New Roman, 14 pt, boldface, centered (both
in the original and in English);
Author’s name
(capitalized) and surname (upper case) – as body text, 12 pt, boldface, right-aligned below the title; abstract and
bionote (TNR 10 pt, regular type).
Name of affiliated
university, author’s city and country of residence – as body text, 12 pt, regular, right-aligned below the
author’s name.
3 Manuscripts should be neatly
divided into sections and subsections, with appropriate titles
assigned. All headings must start at the left margin – with level one in bold face, level 2 in italics and level 3 in Roman type – and
not be ended with a full stop.
4 Photographs, illustrations, figures, tables, charts and
diagrams should be numbered consecutively and
be left in the appropriate place in the manuscript rather than moved to the end
of the latter. All of them should be labelled
underneath in italics (e.g. Photograph 1 or Chart 3) and suitably
captioned
(in Roman).
For reasons of preventing
undesirable programme-change-induced distortions, all photographs,
illustrations, figures, tables, charts and diagrams must also be submitted as
electronic graphic files, ideally gif or
jpeg, taking extra care not to
misplace accompanying labels and captions.
5 Cited
forms or utterances in all languages should appear between double quotation marks (“”).
Except for specific meanings of
forms or utterances, semi-technical meanings of terms or terms of which the
validity is questioned, we recommend using single
quotation marks sparingly.
Words, phrases and
abbreviations of foreign origin but
used as part of the text should be italicized (e.g. obiter dictum, scil.). Italics
should also be resorted to when marking a technical term at its first use or
definition, or when major emphasis is placed on a certain word/phrase in the
text.
We recommend recourse to double quotation marks for short extracts (up to 3 lines), which are to be placed in the text, while longer quotes should not be included in
quotation marks, and should instead be set off from the regular text by means
of indentation (11 pt.)
, with quotation source appended.
Quotes within quotes should
be most conveniently set off by using square
quotation marks (« … ») (manuscripts in French included). Employ square
brackets […] to mark all forms of quotation
altering – deletion, addition, replacement of words or letters, etc.
Verses can be either presented
in original formatting or juxtaposed and demarcated by a slash mark.
6 All examples should be numbered progressively, with the example numbers
included in brackets, at the left margin (e.g. (1), (2), etc). Examples in footnotes should also be numbered
with Arabic numerals enclosed in brackets.
Sub-examples are to be identified
by using bracketed small letters, i.e. (a), (b), etc.
In manuscripts exploring
research areas of linguistics,
examples featuring forms in languages not normally written in the Roman
alphabet should be transcribed or
transliterated, unless major focus is placed on specific aspects of the
original orthography. For languages exhibiting a long-standing transliteration
system (such as Greek, Hebrew or Russian) recourse should be had to that
particular system. For other languages IPA symbols should most conveniently be
resorted to.
7 In manuscripts exploring
research areas of linguistics, examples featuring words, phrases and
sentences in language variants/varieties other than the modern-phase variant or
the standard variety of the language of the manuscript should be followed by
both a word-for-word (or morpheme-for-morpheme) gloss and an idiomatic translation
(Latin and Ancient Greek are notable exceptions thereto). For interlinear
glosses kindly visit The Leipzig Glossing
Rules at http://www.eva.mpg.de/lingua/files/morpheme.html .
Quotations in languages different
to the language of the contribution should be translated in either the body text – if short – or the footnotes –
if longer than 3 lines.
8 Footnotes (TNR 10 pt, regular type) should be
numbered consecutively, starting from number 1, with note numbers placed after
all punctuation marks. Leave a space between the number and the first word of
the entry, and capitalize the latter.
9.1 For in-text citations use author(s) last
name(s) followed by year and page
numbers – which must be given in full (e.g. “Dixon (1991: 73-205) argues
that…”). We recommend using the ampersand (&) when reference is made to joint authors or editors.
Except for works by different authors
which have the same year of publication, recourse to chronological, not
alphabetical order of references is strongly recommended when several works are listed (e.g.
“…comparing different approaches (s. Langacker & Munro 1975, Menzel 1975,
Keenan 1985)”).
9.2
A
complete alphabetical list of
bibliographical references should be inserted at the end of the manuscript.
Each entry must be formatted as a hanging
paragraph (1,27 cm).
In the case of repeated names of authors or editors, we recommend typing their
names as in the first entry instead of using lines or blank spaces as markers
thereof.
Should an edition other than the original be quoted from, then the bibliographical
entry must include both of them, with the latter enclosed in square brackets
and immediately preceded by the former, as in
FRASER, B., (1976): The Verb-Particle Combination in English, New York, Academic Press
[1974, Tokyo, Taishukan]
Should several contributions be cited from a single collective volume,
then the reference to the volume must be viewed as a bibliographical entry of
itself, and a brief reference to the collection must be listed as an article
entry, e.g.
JACOBSON, P. (1982): “Comments on « Subcategorization and grammatical relations » by Jane
Grimshaw”, in A. Zaenen (ed.), pp 57-66.
When citing sources without an author (for instance, when citing websites), refer to the name of your source (or an abbreviated name of your source) in your parenthetical citation in place of the author (e.g. “...are getting more and more infatuated with websites” (“Making My Own Culture”, 2010). Indicate the retrieval date in the references:
“Making My Own Culture” (2010, October 13th)
Retrieved from http://www.msnsv.com/id/3969/ns/world_news-cultures
For
other types of unknown authors, see below:
Merriam-Webster’s
Collegiate Dictionary (10th ed.).(1993). Springfield, MA: Merriam-Webster.
---------, 1859, Languages in Time and Space, Bruges, Foster and Foster.
10
Kindly refer to the examples below for further typographic
conventions, punctuation and order of information:
Books, Edited volumes
MAINGUENEAU,
D. (1996): Les termes-clés de
l’analyse du discours, Paris, Seuil
Chapters
in books / Articles in collective volumes
For chapters in books, as well as
for articles in collective volumes, please provide the following elements:
AUTHOR(S) (Year of publication): “Title of Chapter in quotation marks”, Title of Book (italicised), Name of the editor, translator, or compiler of
the book being cited (use Trans., Ed., or Comp.), City of publication (if several cities are listed, give only the first),
Publisher’s name, Page numbers
MAN, P. de
(1986): “The Return to Philology”, in The
Resistance to Theory, Minneapolis, University of Minnesota Press, pp. 21-26
KLEIBER, G.
(1990a): “Article défini et démonstratif: Approche sémantique versus approche
cognitive”, dans G. Kleiber et J.E. Tyvaert (éds.):
L’Anaphore et ses domaines, Paris, Klincksieck, pp. 199-227
Articles in journals
AUTHOR(S) (Year of publication): “Title of Article”,
Journal Name, volume number, issue number, page number(s)
GORMAN, G.E. (2008): “The Plague of Plagiarism in an
Online World”, Online Information Review,
vol. 32, no. 4, pp. 297-301
Webography
Consider the following general
formatting guidelines:
AUTHOR/COMPOSER/DIRECTOR (year): title, online address; retrieved on:
date of access.
e.g. GEICO Insurance. “GEICO Hump
Day Camel Commercial – Happier than a Camel on Wednesday.” Online video clip.
YouTube. YouTube, 22 May 2013. Web. 18 July 2014.
Use
quotes for song titles and italics
for album titles and band names.
B REVIEW/INTERVIEW ARTICLES
Authors are invited to conform to the formatting guidelines
under section A supra, while additionally paying attention to the following:
1 Length: 1500-3000 words
No
abstract or keywords are required.
The
topic of reviews/interviews need not be related to the topic of the issue they will be included in.
Reviews/interviews
should be headed by the details of the
book/play/film/musical performance/art exhibition under review, as well as
the reviewer’s/interviewer’s name and affiliation, with the latter
right-aligned. On submitting interviews, the manuscript should also include a
brief bionote of the interviewee preceding the main body of the text.
Reviewer’s/interviewer’s
full postal and e-mail addresses should be inserted at the very end, i.e. after
bibliographical references.
2 Unless
specifically called for by nature or structure of review’s/interview’s topic, reviews/interviews need not be divided into sections and
subsections.
3
The author’s or editor’s name, as
well as the names of the authors of individual contributions in a collective
volume should be given in full at
first mention, and either referred to by surname alone subsequently or fully abbreviated – i.e. both name(s) and
surname(s).
4 We
recommend reviewers/interviewers to keep
references to an average minimum of
10. Page references to passages in
the book reviewed should appear bracketed
and preceded by the abbreviation p. (if only one) or pp. (if more than one).